Prof. Dr. Daniel Gile lecturing at Pázmány Péter Catholic University

You are cordially invited to
the next PPCU masterclass in Translation Studies by

Prof. Dr. Daniel Gile 
scientific and technical translator
conference interpreter, member of AIIC 

on 24 September 2019 at 10:15 
Sophianum, Room 204 (Budapest, Szentkirályi u. 28, 1088)

His lecture is titled:
Five decades of Translation and Interpreting Studies: where do we stand?

 

Daniel Gile started out in mathematics and then turned to T&I. He holds doctoral degrees in Japanese and in linguistics. After graduating from ESIT in conference interpreting in 1979, he started teaching translation and interpreting while practicing both and doing research, first on Japanese-into-French translation and translator and interpreter training, gradually extending his interests to interpreting cognition and other translation and interpreting-related topics, at the Institut National des Langues et Civilisations Orientales in Paris, then at Université Lumière Lyon 2, and finally at ESIT, Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle where he is now Professor Emeritus. He has had a long-time interest in the training of T&I researchers, was the 5th CERA Chair professor in 1993 and a co-founder and former president of EST. He is also the founder of the CIRIN network (www.cirinandgile.com) and the editor of its semesterly Bulletin, a member of a number of editorial boards and advisory committees, has published widely and lectures and conducts seminars and workshops in many parts of the world. More information is available under ‘Personal pages’ on the CIRIN site www.cirinandgile.com.

Beszámoló:

A Pázmány 204-es szemináriumi terme teljesen megtelt, plusz székekkel kellett berendezni a zsúfolásig megtelt termet. A Pázmány, a BME és az ELTE fordító és tolmács mesterszakos hallgatói, tanárai, doktoranduszai nagy érdeklődéssel hallgatták Daniel Gile-t, aki előadásában a Fordítástudomány elmúlt 50 évének mérföldköveiről, az ezekhez kapcsolódó új irányokról, a tudományterületen folyó kutatások módszertani fejlődéséről és hiányosságairól, valamint a XXI. század új technológiáinak kutatásban való felhasználhatóságáról beszélt. A tolmácsolástudomány elismert szaktekintélye nemcsak számos személyes történetet osztott meg saját praxisából, hanem felhívta a figyelmet az empirikus kutatások szükségességére, a tudományosság kritériumaira és a fordítástudomány és a fordító- és tolmácsképzés kapcsolatára. Prof. Gile-t megismerve, a hallgatóság ettől kezdve pontosabb szövegértő olvasóvá is válhat, hiszen számos tudományos cikk, monográfia szerzőjét láthattuk vendégül a Pázmány Péter Katolikus Egyetemen. Remek előadását ezúton is köszönjük!

Previous Article
Next Article

Leave a Reply

Your email address will not be published.